Překlad "в чекмеджето" v Čeština


Jak používat "в чекмеджето" ve větách:

За бога, Хоумър, в чекмеджето е.
Pane bože, Homere. Je v šatníku.
Търсех химикалка в кабинета на Уила. Беше в чекмеджето й.
Hledala jsem u Willy v kanceláři pero a tohle jsem našla v šuplíku.
Един ден погледнах в чекмеджето и един чифт ми липсваше.
Jednou jsem probíral sušičku a našel jsem tam pár bez gumiček.
Като онзи път, когато намерих торбичка с марихуана в чекмеджето, а ти каза, че са обелки от моливи.
Jako když jsem našel u tebe v zásuvce marihuanu a ty jsi řekl, že je to z ořezaných tužek.
Сега го сложи в чекмеджето, както винаги.
Dej si ho do stolu, jako každý den.
Стивънс откри това в чекмеджето с чорапите ви.
Policista Stevens to našel ve vašem prádelníku.
Да пъхнеш снимката в чекмеджето ми бе страхотна идея.
Dát fotku do prádelníku, to byl skvělý nápad.
И всичко, което съм разбрал за Кинтел, колите му, парите му, просто да го прибера в чекмеджето?
Všechno, co jsem u Kintela zjistil, auta, peníze, všechno se strčí do šuplíku?
Уау в чекмеджето, скрити зад някакви документи.
Fíha, v šupleti u stolu, za nějakými papíry.
В чекмеджето с исковете има предавател!
V tom šuplíku s požadavky byla štěnice!
Един път сложих рохко яйце в чекмеджето за чорапи за един месец и след това го смачках в дневника на учителя ми.
Jednou jsem dal syrový vajíčko do šuplíku na ponožky a nechal to tam měsíc, a pak s ním třísknul o sešit na známky naší učitelky.
Следващия път ще останат в чекмеджето ми.
Příště už ti je zabavím. -Jo, klidně. -Jo, já vím.
Да прибереш един, два доклада в чекмеджето.
Jedno dvě hlášení zmizí v šufleti.
Дрогата е в чекмеджето с чорапите.
Náčiní na vaření drog je u ponožek.
Открих го в чекмеджето, след като Чарли отиде на работа.
Našla jsem ji v zásuvce potom, co dnes ráno odešel do práce.
В чекмеджето има боя за коса.
Barva na vlasy je ve skříňce.
Сложих го в чекмеджето, за да не ни събуди алармата.
Na hodiny? - Jo, jsou v šuplíku. V noci jsem je tam dal, aby mě nerušily.
Ще ги сложа в чекмеджето с жабите.
Všechny půjdou do šuplíku za žábama na biologii.
В чекмеджето с боклуци в твоя офис.
Jsou v zásuvce ve tvé kanceláři.
Вчера този беше в чекмеджето с бельото ми.
Tamten se mi včera hrabal v zásuvce se spodním prádlem.
Намерих пръстена в кутия, в чекмеджето му.
Prstýnek jsem našla v jeho šuplíku na ponožky.
Нямаш ли телчета в чекмеджето си?
Pověz, nemáš nějaké svorky ve své horní zásuvce?
Тя каза, че една истинска дама не би държала снимка на футболист, гол до кръста, в чекмеджето с бельото си.
Řekla, že není moc vychované, že si schováváš fotky školního rozehrávače bez trička ve svém šuplíku se spodním prádlem.
Може да оставим пистолета в чекмеджето, където му е мястото.
Můžeme tu pistoli vrátit zpátky do stolu, kam patří.
Маршал, сетих се, че видях кибрит, в чекмеджето до кофата за боклук.
Marshale, zrovna jsem si vzpomněla, viděla jsem krabičku zápalek, v zasuvce u koše.
Намерих го - в чекмеджето му в папка с име "Дарнел".
Mám to! V zásuvce stolu ve složce s názvem "Darnellová".
Не ти рових в чекмеджето.. защото е смущаващо.
Neprohledávala jsem ti šuplík... - Protože je to trapné.
Заключено е в чекмеджето ми от тогава
Od tý doby je to zamčený v mým šuplíku.
Може би моментът не е подходящ, но май аз сложих топката в чекмеджето.
Asi na to teď není pravá chvíle, ale ten míč jsem do šuplíku asi dala já.
Един човек идва в с маска и пистолет, и той ми крещяха да се даде му парите в чекмеджето.
Vešel chlap v masce se zbraní a křičel na mě, abych mu dal peníze z pokladny.
Графика му и картата за достъп... в чекмеджето са.
Tady je jeho rozvrh, přístupové karty najdeš je v šuplíku.
Щастливото дете е като антидепресант, но естествен, а не като онези, които съпругът ти случайно намира в чекмеджето за бижута.
Šťastné dítě je jako antidepresivum, ale přírodního původu, ne ten typ, který váš manžel najde ve šperkovnici.
Намерих това в чекмеджето на Конър.
Tohle jsem našla u Conora mezi jeho ponožkami.
Добре, Финч, имаме нов номер някакъв вид детонатор в чекмеджето му.
Dobrá, Finchi. Naše nový číslo má v šuplíku nějaký detonátor.
Карл наистина ли е извън града, или го наряза на малки парченца и го тикна в чекмеджето за чорапи?
Je Carl vážně mimo město, nebo jsi ho rozsekala na kousíčky a nacpala do šuplíku na ponožky?
Добре, виждал съм ги вече, но не в чекмеджето ми.
Dobře, už jsem je viděl. Ale ne ve svém šuplíku.
Елизабет, има нещо за теб в чекмеджето под тостера.
Elizabeth? Máš něco schované v zásuvce pod toastovačem.
Да не мислиш, че държи шишенце от нея в чекмеджето си, или очакваш да я заколя?
Představuješ si, že si schovává lahvičku v šuplíku s make-upem, nebo očekáváš, že ji zaříznu?
Ключът за шкафа с оръжия беше в чекмеджето.
Klíč od skříně se zbraněmi byl v šuplíku.
Останалите снимки са в чекмеджето, ако ти е любопитно.
Zbytek fotek je v šuplíku, pokud chcete čmuchat dál.
Но ако си седят в чекмеджето ми...
Ale když sedí v mém šuplíku...
Може би си от хората който запазват връзката, но не в чекмеджето.
Ty by mohly být, že typ člověka Klobouk držel 'em pro pákový efekt, ale ne v tom šuplíku.
Знам, че се намират в чекмеджето.
Vím, že jedny máte v šuplíku na mísy.
Да хвърлиш женски тампон в чекмеджето на мъж е едно, ама сега - подигравката с нечии тленни остатъци...
Teda použité dámské toaletní potřeby v šuplíku jsou jedna věc, ale tohle? Zesměšnění milovaných ostatků.
1.2393069267273s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?